Una vida de mil rellamps

Darrere de la història de Joaquim Ventalló, periodista i traductor dels còmics de Tintín al català, hi ha la mirada de la seva filla Eulàlia. Ella ens explica una vida marcada per la guerra, l’exili, la dictadura...

Una vida de mil rellamps
Què hi ha darrere l’home que tradueix al català tots els còmics de Tintín? L’Eulàlia Ventalló ens en dona algunes pistes. (Fotografia de Jordi Borràs Abelló)

El capità Haddock treu el cap entre muntanyes de llibres. “Llamp de llamp de mil rellamps!”, renega des de dins del marc de vidre. Al voltant seu, desenes d’estanteries amb tota mena de publicacions i diccionaris n’esmorteeixen els esbufecs. Aquest llop de mar sempre ha viscut envoltat de llibres, de mots, de periodisme. De cultura. Igual que la persona que habita en aquest petit pis del barri d’Horta de Barcelona, on s’arriba a través d’unes llargues escales en un edifici sense ascensor.

Clica aquí per llegir l’article sencer