
Un passat fet de gel
Descobrim el que queda de la xarxa de pous de gel i de neu que hi ha al Pallars Jussà a través de la historiadora Joana Franch Esplandiu.
LA MIRA

Descobrim el que queda de la xarxa de pous de gel i de neu que hi ha al Pallars Jussà a través de la historiadora Joana Franch Esplandiu.
LA MIRA

Parlem amb els traductors al català Manel Ollé (del xinès) i Albert Nolla (del japonès). Dues maneres de transmetre els matisos i les opacitats d’Orient al públic català
LA MIRA

Compartim taula amb dos traductors de llengües romàniques al català. Pau Vidal ho fa de l’italià i Pere Comellas, del portuguès. Descobrim què les diferencia i què tenen en comú aquestes llengües, que ells ens fan conèixer traduint
LA MIRA

De mares n’hi pot haver moltes, a la vida. De vegades, algunes es presenten en forma de porteres d’un edifici. Com la Malika Siqel El Azhari, que ha trobat la seva vocació a la porteria del 116 del carrer Casanova, com a marassa del pas diari
LA MIRA

Conserge, psicòleg, vigilant i superheroi. No se li escapa res: és la seva missió. Toni Pérez és el guardià del número 25 d’Alí Bei de Barcelona, l’edifici on també hi ha la redacció de LA MIRA. Ens explica el que no veiem els veïns
LA MIRA

Antic reducte d’anarquistes, immigrants, classes populars... Recorrem el barri del Progrés, a Badalona, amb el seu novel·lista i guardià biogràfic, Julià de Jòdar. Així passem de la ficció a la realitat, que ell ens explica fent un exorcisme a peu
LA MIRA

Les traductores al català Inés García (islandès) i Carolina Moreno (suec i noruec) ens expliquen la cosmovisió de la literatura escandinava i la invenció de la protonovel·la europea, i ho fan en llengua pròpia
LA MIRA

Compartim conversa amb els traductors Martí Sales i Georgina Solà. Ell tradueix de l’anglès autors com Vonnegut o Fante i ella, del francès, Flaubert o Rousseau. Els Estats Units i França s’entenen en català
LA MIRA

Ajuntem dos amics i traductors del grec, Pau Sabaté, i del rus, Arnau Barios, al català. L’antiga Grècia i l’imperi rus dialoguen asseguts en una mateixa taula parlant en llengua catalana
LA MIRA

En unes golfes de Salàs de Pallars la jove Blanca Torà fa joieria d’essència mediterrània. Peça a peça amb un final únic: són bocins lluminosos i que es llueixen a tot arreu
LA MIRA

Us imagineu que us haguéssiu d’encarregar de les carreteres? Això passa al Pallars Jussà. Els 14 municipis, amb 144 pobles, s’han de fer càrrec de fins a 410 quilòmetres de carreteres.
LA MIRA

Casa Parramon és molt més que una botiga i taller de lutieria. Aquí es troben diferents generacions d’instruments, lutiers, músics, amics... És una de les lutieries, en actiu, més antigues d’Europa. Ho sentiu?
LA MIRA